• Sylvie Denet (西尔维·德内) 多媒体艺术展
  • 艺术家:Sylvie Denet (西尔维·德内)
  • 学术主持:阿兰·朱利安
  • 开幕时间:2016.07.09 / 16:00 - 18:00
  • 开展时间:2016.07.09 - 08.26 / 10:00 - 18:00
  • 展览地点:一个艺术. 上海市莫干山路50号13幢2楼
艺术家作品链接

前 言
文:阿兰 · 朱利安 (Alain Jullien)

翻译不是个容易事,之所以困难,其一就是人们用汉语、用法语时思维是不一样的。但是艺术却可以跨越这一障碍与差异。对 Sylvie 来说,这是很重要的,甚至是必不可少的。她参加过两次艺术家驻地,一次是2005年在广州,一次是2016年在天水,每次各为期一周。每一次,她都将自己沉浸在异国他乡的语言、环境和文化之中。虽然不能讲汉语,她却仍然可以实现基本的交流,可以自己顺利地吃饭、睡觉和工作。她四处行走,花时间去观察、感受、倾听周遭的一切。她花很多时间去捕捉和记录日常的生活,各种形状,甚至是各种味道。这些形状和味道串联并丰富着她的记忆。但是在现场的工作完成之后,她会回到家中,和家人相处,去自己的工作室,去寻觅一个宁静的空间来完成接下来繁重的工作:翻译。她将摄影作品制作成绘画,从视频中提取动作和声音,通过内心的艺术酝酿,她将呈现出短小的动画片段,这些片段令人赞叹,更时不时给人惊喜和愉悦。在她精心构想、制作的作品之中,我们能够发现、经历、体会,或说是调动起全面的感官,从不同的层面去获得新的感悟,这是非常难得的。“Manufactured”(制作)在英语中意味着手工创作,然而对于 Sylvie 来说这个词义是不够的,因为她的创作需要眼睛、心灵、双手和大脑共同的协作。因此,毫无疑问,如果不需要翻译的话,理解她的艺术会更加容易一些,我们可以从容地去听去看,或是浅尝辄止,或是尽兴观赏,随心随意。 

Translation (English-Chinese): Chen Dan
翻译(英-中): 陈丹